FULCRUM TECHNIQUES TO SEMANTIC ANALYSIS

Abstract

A new semantic research technique was developed and employed. This technique makes possible the construction of semantic classes of words which share the characteristic of specifying a particular translation for a given polysemantic Russian content word. Improvements were made in the RW program for the areas of subject recognition and clause boundary determination. Conclusions were reached about an improved English synthesis. The latter involves reformulating Russian structures into appropriate but non-corresponding English structures. The major hard ware implication of the research suggests that associative memories may provide a simplification in the area of machine translation. Flow charts and a sample translation are included.

Open PDF

Document Details

Document Type
Technical Report
Publication Date
Mar 05, 1963
Accession Number
AD0407444

Tags

Communities of Interest

  • Air Platforms
  • Autonomy
  • Human Systems

DTIC Thesaurus Topics

  • Air Force
  • Automatic
  • Boundaries
  • Charged Particles
  • Computers
  • Construction
  • Content Addressable Memory
  • Contracts
  • Dictionaries
  • Government Procurement
  • Identification
  • Language
  • Machine Translation
  • Recognition
  • Semantics
  • Translations
  • Translators

Readers

  • Computational Linguistics
  • Finite Element Method (FEM) for solving Partial Differential Equations (PDEs)
  • Technical Research and Report Writing.

Technology Areas

  • AI & ML
  • AI & ML - Machine Translation