Losing Ground on the Afghanistan Provincial Reconstruction Team Mission and Recommendations for Regaining It

Abstract

Foreign language skills are a critical enabler to the success of military operations in Afghanistan focused on reconstruction. Specifically, the current lack of language training for U.S. military personnel assigned to Provincial Reconstruction Teams (PRT) has made U.S. military members reliant on a cadre of interpreters who have little to no formal training in interpretation or translation skills, and in some cases may not have the most adequate language skills. This paper was based predominantly on the personal experiences of the author who served on a Provincial Reconstruction Team in Afghanistan from April 2006 to April 2007 and substantiated with publicly posted job listings for Dari/Pashto linguists. This paper is not intended as a critique of the dedicated and courageous cadre of self-motivated interpreters doing their best to further the reconstruction and development of Afghanistan. It is a critical review of the limited selection criteria and lack of training and resources which place an overwhelming burden to self-teach in an environment where mistakes can costs lives and waste millions of dollars in resources.

Open PDF

Document Details

Document Type
Technical Report
Publication Date
Dec 05, 2011
Accession Number
AD1019076

Entities

People

  • Birma Gonzalez

Organizations

  • Air Command and Staff College

Tags

Communities of Interest

  • Biomedical

DTIC Thesaurus Topics

  • Air Force
  • Civil Affairs
  • Congress
  • Department Of State
  • Employment
  • Foreign Languages
  • Governments
  • Language
  • Medical Personnel
  • Military Operations
  • Military Personnel
  • Military Science
  • Personnel Management
  • Students
  • Training
  • United States
  • War Colleges

Readers

  • Computational Linguistics
  • Economics
  • Military and Counterinsurgency Studies.